“兰玉丛生更几人”的出处是哪里
“兰玉丛生更几人”这句话出自宋代周弼的《乌衣巷》,字面意思是兰花和玉石丛生,但真正能欣赏或拥有的人却寥寥无几。这句话的背后,其实隐藏着对人生和时代的深刻思考。
引言:想象一下,你站在一片茂盛的兰花丛中,周围还有稀有的玉石,美得让人窒息。但现实中,能欣赏这种美、拥有这种财富的人却屈指可数。这不禁让人思考:为什么美好的事物总是少数人才能拥有?
问题:我们生活在一个物欲横流的时代,每个人都渴望成功,渴望拥有美好的东西。但为什么成功和美好总是那么稀缺?是因为资源有限,还是因为我们的追求方式有问题?
答案:或许,问题的根源在于我们对“美好”的定义过于狭隘。兰玉象征的高贵与稀有,并不是每个人都能轻易触及。但真正的美好,应该是一种内心的宁静与满足,而不是外在的浮华。你可以在平凡的生活中找到属于自己的“兰玉”,比如一次与家人的晚餐,一场说走就走的旅行。
拓展思考:成功和美好并不一定要与他人的标准一致。你可以尝试重新定义自己的成功路径,寻找那些真正能让你感到幸福的事物。毕竟,人生的意义不在于你拥有多少,而在于你如何用心去感受和珍惜。
“兰玉丛生更几人”出自宋代周弼的《乌衣巷》。
“兰玉丛生更几人”全诗
《乌衣巷》
宋代 周弼
日落凭栏感慨频,长干桥畔冷残春。
桑田芜没徒多事,兰玉丛生更几人。
风暖影翻花外燕,雨多痕蚀草间麟。
堪嗟群从成功后,不及钟山一尉神。
《乌衣巷》周弼 翻译、赏析和诗意
《乌衣巷》是宋代诗人周弼创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
乌衣巷,夕阳西斜时,
我凭栏感慨频。
长干桥畔,春天已经落幕,
留下的只是寒冷。
岁月如水,无情地冲刷一切,
只剩下几个寂寞的人。
温暖的春风在花丛中掀起涟漪,
多雨的天气在草地上留下痕迹。
可叹那些成功后的群众,
不及钟山上的一位神仙官员。
诗词的译文中,乌衣巷指的是一个地名,夕阳西斜时表示时间的晚上,作者站在乌衣巷的巷口凭栏而立,感叹不已。长干桥畔是指长干桥旁边,表达了春天已经过去的意境,留下的只是冷清。桑田芜没徒多事,兰玉丛生更几人,是表达岁月变迁、人事随流的意思。风暖影翻花外燕,雨多痕蚀草间麟,描绘了春天的景色和气候变化。堪嗟群从成功后,不及钟山一尉神,通过对成功者和神仙官员的对比,表达了作者对成功的思考和反思。
这首诗词通过描述乌衣巷的景色和气氛,抒发了作者对时间流逝和人生起伏的感慨之情。作者通过对自然景物的描绘,表达了岁月的无情和人事的变迁,以及成功的价值和意义。整首诗词婉约而含蓄,通过景物描写和比喻手法,将作者的情感与读者产生共鸣,引发思考和感慨。